新奥门2023资料大全

大公报电子版
首页 > 艺文 > 大公园 > 正文

英伦漫话/新版“美猴王”\江 恒

2024-07-25 04:03:05大公报
字号
放大
标准
分享

  图:去年八月,Netflix播出新版动画片《美猴王》。\剧照

  去年八月,Netflix播出了新版动画片《美猴王》,虽然孙悟空的造型和对白等有别于中国传统审美,但老外们看得津津有味,开播首周便荣登全球英语电影排行榜冠军,至今在英国的订户中仍有着不错的收视率。

  透过英国媒体的专家影评,多少能看出老外为何喜欢这部动画片。以挑剔著称的《卫报》文化版写道:影片改编自十六世纪的中国小说《西游记》,主人公是个从石头中诞生、有点自恋型人格且极自负的猴王,他偷走了龙王的万能多用棍──有点像一把神奇的瑞士军刀,他用它来寻求永生。这一版的《西游记》取消了孙悟空惯常的伙伴──三藏和尚、海怪沙僧和双足猪妖猪八戒,而是给他配了一个“神秘博士”(注:已连续播出六十多年的英国科幻剧《Doctor Who》的主角,因拥有重生和穿越等超能力而被家喻户晓)式的助手。显而易见,专家认为剧情足够神奇和热闹,整体看法并不差。

  另一个权威杂志《经济学人》写道:就像许多标志性的虚构英雄──哈利波特、蝙蝠侠、小孤儿安妮一样,孙悟空有个不快乐的童年。他从一座神秘山上的石头中诞生,克服了早期的困难,磨练了自己的战斗技巧,学会了筋斗云,并将身上的每一根毛发都变成了自我的缩影。他既顽皮又威猛,与荷里活万神殿的许多超级英雄很相似。但孙悟空又有与众不同之处:他已经四百多岁了,并且来自中国。这段文字将孙悟空与西方人耳熟能详的奇幻人物相提并论,并特别强调他的中国色彩,无疑是对东西方文化融合和共鸣的难得认可。

  事实上,在众多中国传统古典文学名著中,《西游记》因内容通俗易懂,妙趣横生,尤其书中的魔幻色彩和英雄主义,极符合西方受众的口味,也是最容易跨文化传播的作品之一。在过去的一个世纪里,《西游记》在海外已被改编成六十多部电影、电视剧、童书及电子游戏等。去年五月,迪士尼制作的热播喜剧《西游ABC》,其中吴彦祖扮孙悟空、杨紫琼演观世音,便是以华裔作家杨谨伦的漫画《美生中国人》改编,该作品获奖无数,曾入选《时代杂志》年度十大漫画书排行榜,而作者的创作灵感就来自《西游记》。另外,日本漫画家创作的带有孙悟空形象的《龙珠》《猴王》等动漫风靡全球,也使《西游记》在海外拥有较高的认受度。

  值得一提的是,《西游记》历史上在海外的传播中,英国人曾发挥重要作用。早在一九一三年,英国传教士李提摩太便第一次把《西游记》翻译成英文。美中不足之处,是他作为基督教信徒,在翻译时有些私心,对整部小说进行了改写和包装,将基督教元素杂糅进去,使《西游记》更符合西方的价值观念。例如,他未把书名直译,而是译成《出使天国,一部伟大的中国史诗和寓言》,将唐僧去西天取经的“西天”比喻为“天国”。他还将如来佛祖大胆译为上帝;三藏真经译为一本圣经;取经者译为朝圣者;唐僧是救苦救难者,孙悟空是忏悔者等。李提摩太在谈及译作时,大量引用了《圣经》的解释,诸如孙悟空在天庭蟠桃盛会中偷吃桃子,是夏娃偷吃伊甸园禁果的翻版;孙悟空大闹天宫后被压在五行山下长达五百年,堪比盗取天火的普罗米修斯被禁锢在高加索山;最后孙悟空一路护送师父去西天取经,则是赎罪的过程等等。但瑕不掩瑜,毕竟他把充满东方神秘色彩的《西游记》故事展现在西方人面前。

  在《西游记》节译本中影响最大的,则是英国汉学家亚瑟.韦利,他曾担任大英博物馆助理馆员,因接触大量中国古籍和绘画等文物,便开始学习中文,也为他日后翻译《西游记》打下基础。一九四二年,他翻译出版了《猴》,但同样对原著进行了二次创作,在译本中删掉了诗词部分,还特别突出了孙悟空的英雄形象,对其成长过程进行了细致的描写。可遗憾的是,他只选译了《西游记》的三十个章回,不到原本的三分之一,失去了很多精彩内容。不过,他的译本让更多的西方人认识了美猴王,也启发了后来的译者,即英国学者詹纳尔。

  一九八○年,詹纳尔凭借曾在中国外文局工作、贯通中西的经验,出版了《西游记》全译本,接近于英汉直译,是流畅性和可读性最高的译本之一。促成他翻译《西游记》的正是儿时的两段记忆:一个是病床上读过亚瑟.韦利的《猴》,被书中的故事深深吸引。另一个是他观看了中国京剧团访英的演出,被美猴王的武打折子戏彻底迷住。另外,二○二一年,英国著名汉学家和翻译家蓝诗玲(Julia Lovell)在前人基础上,又出版了《西游记》简译本,让英语世界的更广大读者得以领略这部中国古典名著。

  必须承认的是,由于东西方文化之间包括知识背景、习俗审美和价值观等隔阂,令很多西方人仍无法准确地领会到《西游记》的精髓。尽管如此,正如《经济学人》在影评中所强调,《美猴王》这个古老的故事征服了世界,它是中国最成功的文化输出作品之一,也是中国软实力的一个成功范例。

点击排行